top of page

ETUDIER LE CHINOIS Posts

Actualités, conseils, astuces : tout ce que vous devez savoir pour apprendre le chinois et découvrir la Chine !

Photo du rédacteurRui Romano

Proverbe chinois "闷声不响发大财" (mèn shēng bù xiǎng fā dà cái) -- faire fortune en silence, sans se faire remarquer


Chine

Tout d'abord, on va connaître le proverbe chinois 闷声不响 (mèn shēng bù xiǎng) qui se réfère à une personne qui reste silencieuse et ne montre aucune réaction extérieure, même dans une situation où l'on pourrait s'attendre à une réponse ou à une expression d'opinion. Il suggère souvent que quelqu'un garde tout pour lui sans rien dire, que ce soit par nature introvertie ou dans des circonstances spécifiques.


  1. 闷 (mèn) : Comme déjà expliqué, ce caractère signifie "oppression" ou "étouffement". Ici, il représente quelque chose de contenu, de refoulé, comme des émotions ou des pensées que l'on garde à l'intérieur sans les exprimer.

  2. 声 (shēng) : Signifie "voix" ou "son". Ce caractère se réfère littéralement à la voix d'une personne ou à la production de sons.

  3. 不 (bù) : Un mot de négation signifiant "ne pas". Ici, il est utilisé pour indiquer l'absence de quelque chose, en l'occurrence de voix ou de bruit.

  4. 响 (xiǎng) : Signifie "sonner", "résonner" ou "faire du bruit". Il est utilisé pour indiquer une résonance ou une réponse sonore.


Le proverbe 闷声不响 signifie littéralement "ne pas faire de bruit" ou "rester silencieux". Il décrit une personne qui ne fait aucun bruit, qui ne dit rien, qui n'exprime pas ses pensées ou émotions, et qui peut même agir de manière discrète ou furtive sans attirer l'attention des autres. Il peut être utilisé pour décrire quelqu'un qui garde tout pour lui ou qui fait quelque chose en silence sans se vanter ou annoncer ses actions.


  • 他闷声不响地完成了所有的工作。(Tā mèn shēng bù xiǎng de wánchéngle suǒyǒu de gōngzuò.) — Il a terminé tout le travail sans dire un mot.

  • 她一向闷声不响,不喜欢引人注目。(Tā yīxiàng mèn shēng bù xiǎng, bù xǐhuān yǐnrén zhùmù.) — Elle reste toujours silencieuse et n'aime pas attirer l'attention.



chinois

L'expression chinoise “闷声不响发大财” signifie "faire fortune en silence, sans se faire remarquer". Elle évoque l'idée de réussir à accumuler des richesses discrètement, sans attirer l'attention ni se vanter. Ce concept reflète une attitude pragmatique et modeste, où l'on privilégie le travail silencieux et la discrétion plutôt que de s'exhiber.


Contexte lié à la politique économique chinoise :

En Chine, cette mentalité est en phase avec l'approche de certains entrepreneurs, particulièrement durant les premières décennies après la réforme et l'ouverture économique. Beaucoup de chefs d'entreprise préféraient adopter une attitude discrète, sans exposer leur fortune ou leurs succès au grand public. Cette stratégie, souvent qualifiée de “闷声发大财” (faire fortune en silence), reflète une volonté d'éviter l'attention excessive, les risques politiques ou économiques, tout en bâtissant patiemment leur richesse.


Cette approche peut être liée à certains aspects des politiques et des comportements économiques en Chine, notamment :


  1. Exposition modérée des richesses : Durant certaines périodes de l'essor économique chinois, afficher ostensiblement sa fortune pouvait entraîner des réactions négatives au sein de la société ou attirer des pressions réglementaires. La discrétion permettait d'éviter de telles situations.

  2. Développement prudent et stable : Les politiques économiques chinoises ont souvent encouragé un développement industriel stable et durable. La philosophie de “闷声发大财” s'inscrit dans cette vision de long terme, où l'on préfère la croissance discrète et constante plutôt que les profits rapides et spectaculaires.

  3. Éviter les risques liés à la réglementation : Dans des secteurs sensibles ou dans des environnements réglementaires fluctuants, certains entrepreneurs préféraient opérer en silence pour ne pas attirer l'attention des autorités ou susciter trop d'intérêt public, minimisant ainsi les risques liés à la réglementation ou aux enquêtes.


La sagesse derrière “闷声发大财” :

Cette stratégie repose sur l'idée que la discrétion est une forme de protection dans un environnement complexe. En restant modeste et en ne cherchant pas à se montrer, on peut éviter certains risques tout en poursuivant ses objectifs d'accumulation de richesse. Ce concept s'applique aussi bien à l'investissement, à la gestion d'entreprises qu'à la gestion personnelle des finances.


Dans certains secteurs comme l'immobilier ou la technologie en Chine, des entrepreneurs ont adopté cette approche de réussite discrète. Même si leur fortune est énorme, ils choisissent souvent de rester en dehors des projecteurs pour éviter les complications.


En somme, “闷声不响发大财” reflète une philosophie du succès fondée sur la patience, la discrétion et l'efficacité. Cela permet de réussir et d'accumuler des richesses tout en minimisant les risques de conflits ou d'exposition excessive.


mandarin


Suivez mon blog pour apprendre des proverbes chinois.

27 vues0 commentaire

Comments


bottom of page